ssica的声明大概意思(原文+翻译)-《冲吧泰妍》


    第(1/3)页

    翻译by:两个托福考试过了80的学霸

    此翻译和微.博上的机翻绝不同

    “hello,this-is-jessica.”

    “你们好,我是jessica”

    i-was-given–a-notice-of-departurefrom-girls‘generation-by-the-agency-on-september-29,

    在9.29我收到了来自公司要将我从少女时代里面劝退的消息,

    and-i-cannot-hide-my-shocked-and-upset-heart-about-this,

    我无法掩饰我的震惊和失望还有心里的难过。

    so-i‘m-here-to-reveal-my-position.

    所以,在此我仅表达一些属于我自己的观点、态度

    i-have-always-put-girls‘generation‘s-activities-before-my-business-or-personal-life-as-a-member-of-girls‘generation.

    作为少女时代的一名成员,我一直都把少女时代的活动置于我自己的个人生活和我的企业之前,

    however,despite-my-efforts-for-the-team,i-have-been-asked-to-leave-the-team-by-the-agency.

    然而,即使我为这个组合付出了这么多,我仍然收到了来自公司的劝退。
    第(1/3)页