第(1/3)页 第一百六十一章《死灵之书》之中的故事(一) 就在李玉龙翻开了埃及版本的《死灵之书》——《阿尔·阿吉夫》的时候,他发现扉页上写着这样的一段文字,这段文字是以古代阿拉伯语写成的,而在这段文字的下面,却写着一段用楷书写成的繁体中文,却是对上面那段库法体的阿拉伯语文的巨细无遗的翻译。 而这段繁体中文的楷书写了这样一段故事: 得此书者,须知余心之所向乃寰宇之大道,余自开蒙之时,尝思万物究极之理,每苦思冥想,夙夜不能成眠。 古语尝曰:欲求知识,必到华夏。 及至余成年而有膂力之时,随同商队,泛舟出海。 余所到之处,遍访真理,而不得。 及至余到达华夏之刺桐,投名师,访高友,得华夏天子之接见,荐余于长生不死之圣人门下。 长生不死之圣人见余亦喜,乃曰: 忆往昔,余与西来之圣人相识于华夏昌盛之时,每纵论天地宇宙之穷奇,不亦快哉。 后其返国创教,吾亦尝闻圣教之名久矣。 今其成圣做祖,开教创派,建邦立国,不亦壮哉。 而今之华夏,天下倒悬,海内怨毒,藩镇割据,礼崩乐坏。 若西来圣人闻之,恐亦有戚戚焉。 故吾方外之人,亦仿效西来之圣人,开教创派,选贤任能,遣徒众于世俗,救黎民于水火,解百姓于倒悬。 然则天行有常,不为尧存,不为桀亡。 余悯恤众生之悲苦,行逆天改命之事,传以杀止杀之法,顺乎天,逆乎天? 余闻之,亦慨然长叹曰: 嗟夫!天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。 今圣人之行,自诩逆天改命,以杀止杀,安知其不亦天命乎? 天命昭昭,顺之者,昌,逆之者,亡。 万物之理,必有其常。 然则圣人又何以自疑乎? 长生不死之圣人闻之亦喜,对曰: 君亦知天道,又何必自苦而遍求之? 余闻之,亦大悟: 夫天地之道,存乎一心,求之于外,不若反求诸己。 遂曰: 余乃悟。 长生不死之圣人乃曰: 大善! 第(1/3)页