-《卷二》Jack in the box(4)--《Partners in Crime》


    第(3/3)页

    两人并不急着切入正题;那会吓着沃夫太太的。于是以客套的寒暄开头,三人闲聊了一阵子,丹尼尔才看似不经意地提及今天稍早时与比尔.沃夫的会面。

    "是为了安东尼的命案吧?我先生有提到过。"珊卓拉并没有表示讶异。"你们见过当晚在场的其他人了吗?"

    "嗯,我们今天下午才拜访过他们。"奥加直觉她有话要说,于是问:"有什么问题吗?"

    "趁我先生不在,我告诉你们。"珊卓拉压低声音──尽管除了他们三人以外旁边并没有别人,管家也在别处忙着──,说道:"千万别相信詹姆斯!"

    "詹姆斯?"丹尼尔略一思索便明白过来:"詹姆斯.贝鲁伯?"

    "不然还有谁?詹姆斯是个混蛋,我先生已经被他给害惨了!"珊卓拉说起来义愤填膺。

    "害惨了?"奥加来了兴致,小心翼翼问道:"方便说说发生什么事了吗?"

    "这……呃……"珊卓拉尚自迟疑;她像许多中年妇人一样,凭着一时冲动说出了什么秘密,当那股劲头过去之后却又犹豫起来。

    "沃夫太太,妳知道我们是警察,不用担心泄密的问题;尽管放大胆说出来吧,我们会尽力帮助妳丈夫的。"丹尼尔看出她担心的原因,于是说道。

    "……好吧!我告诉你们。"珊卓拉下定决心似地深吸一口气,开始述说。

    "我想比尔有告诉过你们,他跟那群人是从大学就认识的了。一开始我还觉得他们都挺不错的,可是到后来比尔从他原本的公司辞职、自己出来创业之后,我就开始觉得有点不对劲了。那帮人──尤其詹姆斯──对比尔经常冷嘲热讽,无非是说他这样注定会失败等等等等,有时候甚至在我面前这样讲,完全不顾及我的感受。后来皇天不负苦心人,比尔真的成为一个成功的企业家──感谢上帝替我出了这口恶气!──,那帮人又全蜂拥而上,想要藉此沾点光,还时不时要求比尔赞助他们的公司之类的。当然我告诉过比尔不要再理他们了,可是你们也知道男人就是那副德性──无意冒犯,阿姆斯壯警探──,总爱装装阔来证明自己的厉害,对他们的无理要求也是来者不拒,还说什么要不是他们当时的反对让他不敢松懈,说不定他今天也不会成功。他都这么说了我有什么办法?我也不愿意眼睁睁地看着属于我们的财产被那些不要脸的家伙这样蚕食,所以这几年来也默默地在存钱。"

    "竟然这样,真是太过分了!"奥加叫出来;表面上她听得入迷,似乎感同身受,然而内行如丹尼尔当然知道她这么做的用意,即表现出完全支持沃夫太太所说的话、降低她的心防,以保证接下来的问题她也愿意像这样侃侃而谈。

    果然奥加又开口了:"沃夫太太,如果妳愿意多告诉我们一些他们的劣迹,我们会非常感激的。"不着痕迹地转移了沃夫太太的注意力。

    "哦,那是当然!"沃夫太太说到兴头上,哪里会考虑到话题已经不知不觉地被转移了,很爽快地答应:"我会全部告诉你们。还有什么是你们想知道的?"

    "嗯……就说说詹姆斯吧。"

    "哦,对,我刚刚的故事还没讲完呢。那个混蛋似乎完全见不得别人(尤其是比尔)好,除了侵蚀我们的钱财以外,还千方百计引诱我丈夫变坏、败光家产。他开始教他赌博,先是一点小小的牌戏,像是21点之类的吧,刚开始赌的金额也是一两美元之类的小数目。渐渐地他就开始麻痹我丈夫,赌局越开越大,加入的人越来越多(多半也是些有头有脸的人物),赌的也越来越多;有次我无意间发现我丈夫不但在赌牌,还加入了地下赛车、拳击和足球的赌局。我们为此大吵过不知道多少次,但是我可以感觉到他已经渐渐上瘾了,怎么讲都讲不听;而他也开始厌倦听我讲这些话了。"

    奥加这回是真的听得非常投入。温水煮青蛙,这样青蛙就会失去警觉心,到最后发现的时候为时已晚,逃不出去了,只能任人摆布。她太了解那种渐渐形成的瘾头的可怕性了;她见过太多。

    丹尼尔敏锐地抓住几个关键词:"赛车、拳击和足球?可以举些例子吗?"

    "别的我不是很清楚,不过比尔最近常常往一个拳击场跑,我也不知道那是不是合法的。叫做……──叫什么来着呢?──哦,对啦,叫做残翼天使!"


    第(3/3)页