第(2/3)页 在一些关键的节点上的符文里,加尔文解析出了相当于十倍于初始符文的信息,而对应的就是这样的符文对于灵能消耗与意志的承载能力,也同样十倍于基础的初始符文。 越是往后,这样的高信息含量的符文出现的频率就越是频繁,放大视角拉到整个细胞时,这些细小的符文本身又组成了更加繁杂的、一个动态的、立体的符文。 而这样的符文集合体组成的“文字”,几乎每一个所蕴含的信息都可以与一本略薄的书籍相比。 并且它们表述事物的语序也和人类所使用的语言以前后顺序的传统排列所不同。 它们更多的是在从时空的角度,倒叙着描述一种事物的本质。所以当你能够读懂它时,就能够直接从时间空间角度去直接了解他的意义。 某种意义上说,一个人的一生,如果用这种表述方式的话,一个字符就足够了。 “这是战锤版的文件压缩?”加尔文独自一人在喃喃地念叨着。 他的精神视角里,正观测着这样的一个“文字”,而它的意义与发音,也在加尔文全幅精神集中的解读之下,在几分钟后才大概知晓。 当这些复杂的信息在加尔文的脑海中最终成型时,他下意识地尝试着念出这个字符的发音:“ri(ma)sa(si)……”复杂的多重同时发出的声音似乎表明这种语言并非为人类的发音器官所设计,就算是以加尔文的有异于常人的嗓子与口舌也只能完成不到三分之一。 但这个字符似乎有着它自己的生命与权能。 当加尔文在最开始的发音里完成了全部正确的步骤后,它的意识就像被唤醒一样,虚空中有一种力量开始本能地开始抽取他的灵能来模拟他所未能发出的声音。 万幸以加尔文磅礴的灵能储备,完成这个过程对他并未能有太多的负担。 如果将此时此地的加尔文换做一名凡人灵能者或者普通的灵能大师,那么这种一旦开始就不能停下的,仪式一样的行为的最终结果,其最大的可能就是在灵能宣告枯竭以后继续对使用者的生命进行抽取,直至完成这个仪式般的发音。 代价还远不止于此。 在灵能的发音与加尔文口中的声音几乎是同频率地发出后,加尔文清晰地感觉到源自灵魂一侧的从未有过的、异样的疲倦感。 以他如今已经过永久性地跨过凡人与神明界限的灵魂而言,从未有过一种灵能上的使用会让他感到疲倦,就算是灵能全部耗干,对于他来说也不过就是轻微的不适而已。 神性的灵魂的稳固性与凡人不可同日而语,这样的区别是体现在加尔文生活的方方面面的细节中的。“金石所存,万世如一”这句话来形容他的灵魂的坚固再恰当不过。 第(2/3)页