第0598章、你是怎么把晚霞披在肩膀上的?-《出名真的很简单》


    第(2/3)页

    网友给出了很多的翻译。

    而郝多鱼最喜欢的就是诗人余光中的翻译,因为很装逼。

    于是他缓缓的说道:“心有猛虎,细嗅蔷薇!”

    :卧槽,这翻译,逼格满满啊!

    :rose本身既有玫瑰又有蔷薇的意思,翻译的话就要考虑语境了,    in    me    the    tiger    sniffs    the    rose中的rose翻译为蔷薇,是因为玫瑰有刺而蔷薇无刺因此更显柔美与猛虎更配。

    :心怀猛虎,轻嗅蔷薇的音韵要比玫瑰来的好,而且蔷薇一般更有野性,符合跟tiger一起的意境……

    :……

    他们的评论郝多鱼都见到了,不得不说这届的网友很厉害,不仅仅是会说卧槽牛逼这个吊,也还有很多牛叉的文化人。

    礼物和弹幕都再次的爆炸了。

    郝多鱼所在的直播间直接上升到了礼物榜的第一名,而且比第二名领先了很多倍!

    “厉害啊!”

    美女老师佩服的说道:“心怀猛虎,轻嗅蔷薇,翻译的太好了,而且很有逼格啊!”

    网友很认同的发弹幕:这句话太装逼了!

    ……

    “行了,就这吧!”

    郝多鱼说完,就直接切了。

    等待连线的过程中,郝多鱼粉丝给他发弹幕,让他翻译,现在满屏弹幕都是英语。

    谷按

    :i    want    to    have    a    man    heart    until    my    hair    white    not    leave(求翻译!)

    :with    you    in    this    life    no    matter    what    kind    of    difficulties    two……

    :……

    网友发现郝多鱼翻译过来的英文都很美,好像又重新赋予它们新的含义,于是纷纷请求郝多鱼翻译。

    等待连线的时间,郝多鱼顺手就给翻译了。

    “i    want    to    have    a    man    heart    until……这句话古诗就有啊,愿得一人心,白首不相离!”

    “with    you    in    this    life    no    matte……这句话可以翻译成:三生有幸遇见你,纵使悲凉也是情,也可以翻译成:纵使结局不如意,遇见便是上上签!”

    “……”

    :哇哇,跟他一比,我怎么感觉我是文盲啊!

    :纵使结局不如意,遇见便是上上签?翻译的太好了吧?爱了,爱了!

    :我喜欢三生有幸遇见你,纵使悲凉也是情!

    :……

    就在网友发弹幕的时候,视频连上,对面又是一个小姐姐,她的直播间的人气值并不高,也不知道是什么原因,她的肩膀上有一大片的红斑,不过她并不在意,依旧笑着在直播。

    “哇,哇,郝多鱼?”

    女孩儿看到郝多鱼之后,明显很兴奋,就连笑容都多了几分。

    “你好!”

    郝多鱼笑着说道。

    “我超级喜欢你!”
    第(2/3)页