第8章-《抗击者》


    第(2/3)页

    “我不参加高考,我妈说高一就带我出国。”

    “老师您刚才的发音能再读一遍么?”

    “私下找您补课多少钱?”

    来英语角的学生不缺自信,开朗好谈,也比较好学,但他们的思维大多十分固化,直接体现就是在李天明问出“what’s    up?”后,大多人回答的都是:“i'm    fine,    thank    you,    and    you?”

    少数几位学生回答的是:“good!”

    这些学生当然都不是李天明班上的,所以李天明不得不耐心地一遍又一遍重复:

    “如果外国人问你‘what's    up’,最惯用的回答方式是‘not    much’,意思是‘还行’、‘没发生啥特别的事儿’,或者‘nothing    much’、‘not    a    lot’、‘nothing    new’,比如你们现在每天做的就是不停写作业,为考试做准备,所以回答说:‘nothing    new,    just    getting    ready    for    the    exam’。”

    “当然了,你也可以回答得跟上面都不一样,你可以说‘the    usual’(老样子),或者不直接回答别人,而是用‘sup/‘what's    up?’反问别人,这种反问本身就包含了自己这边没发生啥,索性问别人的情况,算是以问代答。”

    此时有学生提问:“那老师,如果确实有很多事发生呢?”

    李天明听后笑了,“那你就应该说‘oh    gosh,all    kinds    of    stuff’(我的天,各种事儿)”

    英语角活动中,没有特别的主题,也没有特别的目的,学生们争相恐后地跟李天明交流,原因是他确实口音纯正,反应敏捷,教了大家很多课本里学不到的内容。

    只不过这些学生中真正积极的,都是那些将来有意愿出国的,其他学生大多都在旁边听,很少开口,更有甚者,把英语角当成了校内相亲和约会地点,美其名曰:一边恋爱,一边学习。

    时间长了,李天明也能大概分辨出谁是人在心不在,所以他经常点名抓人。
    第(2/3)页