第(2/3)页 “我觉得写《Tungtree》的人想表现的并不是快乐,这曲子里哪怕有美好的感觉也是带着寂寞和哀伤,可以推断这曲子应该是作者已经失去了这份感情以后的回忆,你却从中感受到如此雀跃的幸福,这难道不算把快乐建立在别人的痛苦之上?” 看到这条回复,季绫音整个人都有些激动。 她终于遇到了这样一个人,那么多年以来,每个听这曲子的人给她的意见多半都是好听或不好听,再或者就是同专业的说说演奏技巧,很少人能跟她谈这曲子的感情,并且谈得准确。 这个人是真的理解《Tungtree》。 季绫音马上回过去: “可是那种寂寞和哀伤也是心动的一部分不是吗?这是伴随着第一次见到喜欢的人,体会过真正的心动才产生的!” 对方回复很快: “心动是寂寞和哀伤的根源,正是因为心动了失去的时候才会痛。” “可是痛也还爱着不是吗?” 季绫音几乎秒回: “寂寞和伤感,这些也许都是对于失去的恐惧。其实在心动的那一刻,作者就知道会痛的,但他还是选择去爱,并且把这种爱的幸福记住和表现出来,所以才有了这曲子吧。” 这次,对方没有第一时间回复。 第(2/3)页