第三十七章 真是搞笑,窥见宇宙的浩瀚-《天马行空四部曲》


    第(2/3)页

    “音乐不能讽刺任何东西,没有「他**的进行曲」。弹一曲琴,能把你的仇敌气死吗?音乐是纯粹的,这是它的弱,也是它的崇高。”

    音乐皇者天骄龙说道:「凡夫俗子都有他们的想法,本皇不做任何评论。」

    其实,别以為高傲的音乐皇天骄龙没在评论,当他说凡夫俗子四字时,就是下定论了。凡夫俗子总要让他们说说话儿,不然这世界一来太安静了,二来人人都是孤独王者了。

    “《鲁宾逊漂流记》写成之后,一再為出版社拒绝。

    给一个年轻人见义勇為出版了,四个月内再版四次,之后流传全球,连阿拉伯沙漠都有,〖中〗国也翻译得很早。”

    就因為很早,又常常在书店内看到,笔者也买了两三套,遗憾又是同状况,束之高阁没看也。

    “以死得道,是「殉」,不死而得道,也是「殉」;死而不得道,是「牺牲」,不死也不得道,是行尸走肉。

    然而以死殉道者看不起不死者,不死者又看不起死者..两者都没有得道。”

    威廉姆、布莱克被人们誉為“一个深入人类灵魂的揭密者、探险者”他对世界的认识,在一首非常著名的浪漫主义的《天真之歌(天真的预言)》中也有所体现:透过一粒沙子可以看到一个世界,在一朵野hua中存在著整个的天际,将无穷握在掌股之中,一个瞬间即是那永恆。

    一粒沙中见世界一朵hua中见天国把无限存在你的手掌上一剎那便是永恒威廉、布莱克(william

    blake,1757-1827),英国诗人、画家,浪漫主义文学代表人物之一。

    布莱克出生於伦敦一个贫寒的袜商家庭,未受过正规教育,14岁当雕版学徒,后於1779年入英国皇家艺术学院学习美术,1782年结婚。

    不久以后,布莱克印刷了自己的第一本诗集—poetical

    sketches。1784年,在父亲过世后,布莱克开始与著名出版商约瑟夫、詹森合作。

    在詹森的合作者中包括当时英国许多优秀人物,如:约瑟夫、普莱斯利、玛li、吴尔史东克拉芙特和托马斯、佩恩等等。

    布莱克同玛li、吴尔史东克拉芙特很快成為了好友,并应邀為其作品创作插图。1788年后,他陆续出版了四本诗集。

    1825年开始,布莱克陷入疾病的折磨,之后,他决意要在死去之前完成為但丁神曲的插图工作,但是直到死去,他也未能完成这一浩大的工程。

    一沙一世界,一hua一天堂,掌中握无限,剎那现永恆。指人们应该用心体会身边的细微事物,即能从中发现乐趣。
    第(2/3)页