第(3/3)页 “我們回去找霍爾姆斯,然后盡快離開這里。” …… 美國西部小鎮的集市,往往會持續很多天,而參加集市的商販們,要么住在附近,要么就索性睡在帳篷或者大棚車里。 尤其是那些變戲法或者表演馬戲的,這些人在集市結束后,往往會收拾行李,前往下一個舉行集市的城鎮。 不過,那可就是要顛簸很久以后了。這些人都有著自己的看家本事,他們給這片西部的土地,帶來一些流動性的生機。 霍爾姆斯很喜歡在集市里逛這些攤子,用他的話來說,自己和這些穿梭于西部的人一樣,都是在用腳丈量著未知的土地,他愛自己所看到的一切,這能把他暫時從那張該死的藏寶圖里拖出來。 這不,一大早,霍爾姆斯就駐足在了一個自稱是畫家的人攤子前,他正在向霍爾姆斯兜售著自己的風景畫。 “先生,這些都是我踏足西部的每一片土地所臨摹出來的,你看,這張是科羅拉多大峽谷,我畫這張畫的時候,峽谷的剛下完暴雨,你看,彩虹美麗極了。”畫家指著他身邊架子上的一幅油畫,介紹著。 他的話也引來了旁邊路過的一堆人。 霍爾姆斯湊近看了一眼,搖了搖頭:“不,先生,你這幅畫不對,科羅拉多峽谷是沉積巖,你畫得線條有問題;而且你畫得這個地方我應該去過,不是這樣的。” 旁邊看熱鬧的人聽完這話也逐漸散去,霍爾姆斯背著個手,也準備離開。 畫家的脖子脖子瞬間變紅,他拉住霍爾姆斯:“先生,你不能誹謗我的畫作,你得把話說清楚。” 霍爾姆斯轉過身,正欲和他理論,一個聲音從旁邊響起:“我來替這位先生買下這幅畫吧。” 地質學家轉過頭,看見兩個人站在攤子邊,這兩個人他好像見過,但又想不起來在哪里見過。 “你看我的這頂帽子夠不夠換這幅畫?”其中的一個男人摘下了頭上的帽子,遞給了畫家。 帽子有點臟,但是是皮質的,做工很精致,帽檐上方鑲著一圈漂亮的金屬星星。 畫家二話不說,接過帽子,把畫卷了起來,遞給了他。 “走吧,霍爾姆斯先生,我們去鎮子那邊喝一杯咖啡。”男人替地質學家解了圍,對他說道。 霍爾姆斯跟著兩人走出了集市,可當他們剛走到一處無人的地方的時候,其中一個男人突然轉身,拿著一個麻布袋套在了他的頭上。 霍爾姆斯覺得眼前一黑,然后渾身上下被捆了起來。 第(3/3)页